照片:凯特琳·坎宁安

家乡:马萨诸塞州牛顿市.
主要的: Political science and Perspectives; minor in ancient civilizations

引人注目的活动/成就:美国总统, UGBC; executive board member, Ignatian Society; leader, Kairos retreat; volunteer, Jamaica Magis Service Immersion Trip; Bowman Advocate for Inclusive Culture; participant, Freshman League; member, Senior Legacy Committee; teaching assistant, 勇于了解.

导师: Jack Dunn (University Communications); Fr. Michael Davidson (Bowman AHANA and Intercultural Center); Thomas Wesner (Business Law and Society); Angela Lowell (Business Law and Society); Matthew Razek (Student Involvement); Shawna Cooper-Gibson (Student Affairs); Tom Mogan (Student Affairs); Yvonne McBarnett (Montserrat); Kendra Eshleman (Classics); Kerry Cronin (Philosophy); Jamie DiLoreto (体育运动); Pat Kraft (体育运动); William Evans (Police); Ryan Heffernan (校园 Ministry); Chris Darcy (校园 Ministry); John Mahoney (Enrollment Management); Elizabeth Bracher (勇于了解).

毕业后的计划: Currently interviewing for positions in government; plans on attending law school in two years.

A graduate of 电子游戏软件 High and self-described “Boston kid at heart,” Bracher grew up spending time on campus with his mother, 《电子游戏软件》导演伊丽莎白·布拉彻1991年, and envisioned himself attending 电子游戏软件. 在最初被列入候补名单之后, his eventual admittance fueled his drive to make the most out of his time on the Heights, where he served as Undergraduate Government of 电子游戏软件 president this past year.


你一直憧憬着自己上BC大学吗?

My parents met here; they both graduated in 1991. My mom was the captain of the women's lacrosse team. 我在不列颠哥伦比亚省附近长大. My mom ran orientation, so I was really close with all of the orientation leaders from year to year. There was nothing I wanted more than to be a BC student. 当我被列入候补名单时,这真是一记重击. But when I got in it also made me incredibly thankful just to be a BC student and to try to get as much out of this place as I could in the four years that I've been here.

BC对你的生活有何影响?

I think it’s having the courage and willingness to put myself out there in front of people. One of my favorite things about BC has been being able to develop great relationships with people who have encouraged me to put myself out in front of the community. I’ve been able to learn about so many people’s life stories through these relationships and friendships and to be around people who are willing to challenge me to be a better person and a better student.

What experience had the most significant impact on you?

I think student body president has been a role that’s pushed me to understand the community in a more thorough way than I would’ve before the role. BC有很多值得赞扬的地方, 但也有许多有待改进的领域, and it’s been a privilege to be a part of teams and groups that have looked for ways to improve BC. 我认为我们在过去一年里做到了这一点. It’s been a privilege to be able to work with both administrators and students with the goal of improving BC, but doing so out of a love for the University and for the community.

What is your proudest accomplishment from your tenure as president?

在后covid校园空间, we've been able to revitalize a lot of old traditions such as the AHANA Leadership Council Showdown, GLC [GLBTQ+领导委员会]正式, and Council for 学生 with Disabilities Dinner in the Dark. 但我们也开始了新的传统. 我们带回了冰果酱, which had been absent for the last 10 years; we started a really healthy partnership between student groups and administrators around creating a positive campus space for Marathon Monday; and we also matched six people with patients in need of stem cell transplants because they have blood cancer. The range from being able to create a positive community on campus in the wake of COVID and also extending the BC community out into making impacts on other people's lives outside of our community is what I'm most proud of.

是什么激发了你对公共服务的兴趣?

My grandfather was very civically engaged and he was my role model growing up. All I wanted to do was be like my grandfather and I think that’s why I gravitated towards public service because I just saw someone who was so passionate about it. 他曾在美国服役.S. Navy during the Korean War and after his time in the military, engaged often in civic discourse. 公共服务有多种形式, and I see so many of those different forms embodied in my grandfather.

最喜欢的课程?

Business Law with Thomas Wesner was my favorite class. It taught me how to be a more critical thinker and really sparked my interest in the excitement of legal cases.

How did you decide to run the Boston Marathon for the 校园 School? 你一直喜欢跑步吗?

No, I actually did not like running at all growing up. My family would do 5K races and I would struggle to finish. 大流行期间, running became kind of therapeutic for me as a way to decompress and get things off my mind. 这也给了我挑战自己的机会.2 miles is a really awesome challenge to shoot for. My family grew up on Mile 18, so we watched the Boston Marathon every year for hours. 在比赛中跑步是如此有趣. I wish I remembered it more but there was just so much adrenaline and I saw so many faces. I'm running Chicago in the fall, so I'm already back out running.

Christine Balquist | University Communications | May 2022

回归老年人纪念2022年